Священнослужителей обучат языку глухих. Церковь организует специальные курсы. На учебу в Томск съедутся священники со всей России. Молчание - золото, но только не в храме. Здесь основа духовного богатства - слово Божие. И задача священника - донести его до каждого. Отец Валерий с помощником Кириллом занимаются воцерковлением глухих. В храме Воскресения Христова на Яграх они изучают язык жестов и переводят старославянский на русский «сурдо». В словарном запасе Кирилла - чуть больше ста жестов. Язык глухих он постигает уже год. А вот настоятель храма отец Валерий только учится говорить руками. Впереди - большая работа, первый этап уже через неделю. Священник отправится в Томск на специальные курсы.
Иерей Валерий Суворов, настоятель храма Воскресения Христова, о. Ягры:
- Сложно, да, наверное, сложно. Но ведь эта сложность - она сродни апостольской миссии. Не на сложности мы смотрим, а именно на ту радость, которую получают люди в результате и даже в процессе.
Занятия организуют церковь и общество глухих. Причины больше, чем серьезные. Сейчас на триста тысяч слабослышащих людей в России - всего 13 священников и 5 диаконов владеющих языком жестов. Ягринский храм один из первых в Поморье начал работать с инвалидами по слуху. Их опыту уже 2 года.
Кирилл Кочнев, помощник настоятеля по миссионерскому служению:
- Вот эта их благодарность, их вот эта отзывчивость, искренность, открытость, конечно, дает очень многое, и хочется продолжать дальше, дальше заниматься. Тем более, им сложнее, ведь у нас же слово Божие, т. е. все идет от голоса, они этого не слышат.
Для людей с нарушением слуха на Яграх проводят молебны и беседы о вере с сурдопереводом. Помогает священнослужителям Жанна Аверинская. Она приглашает батюшек практически на все встречи общества глухих. И ловит каждое их слово.
Жанна Аверинская, председатель общества глухих г. Северодвинска:
- Я уже 15 лет работаю сурдопереводчиком в обществе глухих. И, вы знаете, я думала, что уже многое знаю. Оказывается - нет.
С трудностями перевода слова Божьего на язык жестов в Северодвинске сталкиваются регулярно. Решить эту проблему помогут специальные курсы, уверены священники. После обучения здесь мечтают выйти на новый уровень служения. И совершать литургии с переводом на жестовый язык.
(Видеоматериал подготовили: Анастасия Ломакина, Александр Чалков)
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. Использование любых текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов, размещённых на сайте, допускается только с разрешения правообладателя и ссылкой на www.pomorie.ru. При полной или частичной перепечатке текстовых материалов в Интернете гиперссылка на www.pomorie.ru обязательна.
Адрес электронной почты редакции: inform@pomorie.ru. Реклама на сайте: тел.8(8182)20-71-13, 8(8182)65-44-33.